Завантаження...
Меню

Кошик порожній

Опис

Опис

Джеймс Джойс (1882–1941) — ірландський письменник, якого вважають одним із найвпливовіших літераторів ХХ сторіччя. Його твір «Улісс» уже давно набув статусу найвизначнішого роману минулого сторіччя. В усіх без винятку рейтингах книжок Джойсів «Улісс» незмінно тримає перші позиції (перший у списку 100 найкращих англомовних романів ХХ сторіччя за версією видавництва «Модерн Лайбрері» та третій у списку найкращих книжок усіх часів за версією журналу «Ньюсвік»). Книжки з першого тиражу «Улісса» — найдорожчі друковані раритети ХХ сторіччя, а сам Джойс і досі є одним із найбільш читаних англомовних письменників, який значною мірою вплинув на світову культуру і, зокрема, на творчість таких потужних і відомих у всьому світі літераторів, як Самюель Беккет, Хорхе Луїс Борхес, Салман Рушді, Джон Апдайк та Джозеф Кемпбелл.

У 1999 році журнал «Тайм» розмістив ім’я Джеймса Джойса у списку «100 героїв та кумирів ХХ сторіччя», де зазначалося, що він здійснив справжню революцію в царині культури, підбивши таким чином підсумок усього сучасного модернізму.

Джойсів «Улісс», який був уперше опублікований 1922 року, вважається не лише найвизначнішим модерністським твором, а й узагалі найвизначнішим літературним твором ХХ сторіччя. Завдяки своєму таланту, своєрідному гумору та надзвичайній ерудованості Джеймс Джойс майстерно сполучає опис одного-єдиного дня із життя рідного йому Дубліна 16 червня 1904 року та захопливу мандрівку історією культурних здобутків усієї людської цивілізації.

Головний герой Леопольд Блум, подорожуючи вулицями Дубліна, водночас мандрує чисельними світами античних міфів та ідей, історичних фактів та іронічних містифікацій. Він прокладає заплутаний маршрут дублінськими вуличками й тавернами початку минулого сторіччя і заразом проникає за лаштунки часопростору, демонструючи, що в одному місці й упродовж одного дня за певних обставин можна торкнутися всього культурного надбання людства, а значить — певною мірою торкнутися вічності.

Завдяки складній поліморфній стилістиці твору, чисельним алюзіям, парафразам і цитуванням «Улісс» і понині вважається одним із найскладніших і найзаплутаніших творів в історії літератури. Йому присвячено не одну сотню наукових робіт, досліджень, монографій і книжок, а коментарі до нього часом значно перевершують обсяг самого роману.

Це вже друге видання «Улісса» українською, доповнене ґрунтовною передмовою Дмитра Вахніна «Прочитати Дойса», а також супровідними матеріалами – схемою загальної історії видання «Улісса», таблицями літературних співвідношень Гілберта та Лінатті, а також таблицею хронології життя і творчості Джойса, накладених на культурне та історичне тло епохи.

 

Переклад з англійської

Олександр Терех

Олександр Мокровольський

Відгуки (5)
  1. (перевірений власник):

    Суперобкладинка так і проситься до цієї книги.Чи не планує видавництво?..

    • :

      Та ні – задумка була якраз у такому “академічному” оформленні видання.

  2. :

    Дійсно класно. особливо сподобалася робота перекладачів. Класна якість самого друку. Єдине, що в хронології життя і творчості, там де 1882, 1883, тоді іде 1985, 1986 (явна опечатка). Спочатку збиває дещо…

  3. :

    Вітання! Підскажіть, будь ласка, книга йде з коментарями?

    • :

      Вітаємо! У цьому виданні немає коментарів, зате є інші супровідні матеріали – розлога передмова Дмитра Вахніна, хронологічна таблиця культурного та історичного тла на якому творився роман, та інші подібні матеріали.

  4. :

    Вітаю! Підкажіть, будь ласка, коли можна чекати книгу в наявності? Дякую!

    • :

      Вітаємо! Книжка знову є в наявності. За кілька тижнів з’явиться ще й нове перевидання із суперобкладинкою.

  5. :

    Добрий день, підкажіть, будь ласка, чи є якісь відмінності між цією книгою і виданням 2015-го року? Чи змінене тільки оформлення?

    • :

      Вітаємо! Окрім оформлення і формату, відмінності у додаткових матеріалах – у новішому виданні є ґрунтовна передмова, історія видань «Улісса», схеми прочитання Гілберта і Лінатті, а також хронологія життя і творчості Джеймса Джойса, які підготував Дмитро Вахнін.

Додати відгук

Рецензії (2)

Схожі товари

Жерар де Кортанз
Індиґо

К-ть сторінок: 280
Оправа: Тверда
Рік видання: 2014

Еміль Золя
Пастка

К-ть сторінок: 480
Оправа: Тверда
Розмір: 130х200 мм
Папір: кремовий, 60 гр
Рік видання: 2021

Жуль Верн
Париж двадцятого століття

К-ть сторінок: 248
Оправа: Тверда
Розмір: 130х200 мм
Папір: кремовий, 70 гр
Рік видання: 2018

Джордж Орвелл
Бірманські будні

К-ть сторінок: 352 Оправа: Тверда Розмір: 130 х 200 мм Папір: кремовий, 60 гр Рік видання: 2021

Буалем Сансаль
2084: Кінець світу

К-ть сторінок: 216
Оправа: Тверда
Рік видання: 2016

Салман Рушді
Сатанинські вірші

К-ть сторінок: 520
Оправа: Тверда
Розмір: 145х215 мм
Папір: кремовий, 70 гр
Рік видання: 2016

Джордж Орвелл
У злиднях Парижа і Лондона

К-ть сторінок: 232
Оправа: Тверда
Розмір: 130х165 мм
Папір: кремовий, 60 гр
Рік видання: 2021

Луї Ґію
Чорна кров – (незначні пошкодження обкладинки)

К-ть сторінок: 394
Оправа: Тверда
Рік видання: 2014
160,00  Додати в кошик

Джордж Орвелл
Нехай квітне аспідистра

К-ть сторінок: 256
Оправа: Тверда
Розмір: 130х200 мм
Папір: кремовий, 60 гр
Рік видання: 2021

Джордж Орвелл
Колгосп тварин

К-ть сторінок: 120
Оправа: Тверда
Розмір: 130х200 мм
Папір: кремовий, 60 гр
Рік видання: 2021
Вгору