Завантаження...
Меню

Кошик порожній

  • На жаль, цей товар не може бути придбано.
Опис

Опис

Еміль Золя (1840 – 1902) – видатний французький письменник, журналіст, критик, відомий як засновник і головний теоретик натуралістичної прози, який прагнув науково обґрунтувати свій літературний метод, шукаючи зв’язок між природним та соціальним корінням людської психології.

Неухильно дотримуючись свого кредо «Nulla dies sine linea» («Ані дня без рядка»), Золя вдалося стати одним із найпопулярніших письменників останньої чверті ХІХ ст. світового рівня, започаткувати окремий літературний напрям, втілити свій найбільший творчий задум – написати цикл з двадцяти романів «Ругон-Макари» (1870 – 1893), «природну і соціальну історію однієї родини за часів Другої імперії». Більшість його творів перекладено десятками мов та екранізовано. Золя також прославився участю в справі Дрейфуса, надрукувавши на початку 1898 року в газеті «L’Aurore» статтю «Я звинувачую», після чого мусив тікати до Англії через загрозу ув’язнення.

«Пастка» – один із найголовніших творів Еміля Золя, в якому письменник повною мірою реалізує свій творчий метод. «Пастка», «найнатуралістичніший» роман в усьому доробку автора, зазнав шаленої критики за відверту фізіологічність і стиль та водночас приніс письменникові світову славу й визнання.

Дія твору відбувається в паризькому передмісті середини ХІХ ст. На прикладі однієї родини Золя змальовує побут і проблеми нижчих верств населення тогочасної Франції, показує вплив середовища на людину, говорить про роль жінки в суспільстві, висміює людське невігластво. Відвертість, безкомпромісність, ба навіть жорстокість роману роблять його блискучим літературним артефактом, актуальність якого не тьмяніє й понині.

Переклад з французької

В’ячеслава Кашука

Відгуки (3)
  1. :

    Добрий день! Повідомте будь-ласка, чи плануються переклади інших творів Золя Вашим видавництвом?

  2. :

    Вітаємо! Наразі не плануємо.

  3. (перевірений власник):

    Дуже шкода, Золя – один з моїх улюблених авторів. “Пастка” – дуже цікава книга на болісні теми. Хотілося б більше перекладів Золя українською. “Тереза Ракен”, “Жіноче щастя”, “Нана”. Це – велика прогалина, добре було б її заповнити.

Додати відгук

Рецензії (1)

Схожі товари

Томас Пінчон
Веселка тяжіння

К-ть сторінок: 848
Оправа: Тверда
Розмір: 145 х 215 мм
Папір: кремовий, 60 гр
Рік видання: 2021
550,00  Придбати

Джордж Орвелл
Донька пастора

К-ть сторінок: 304
Оправа: Тверда
Розмір: 130 х 200 мм
Папір: кремовий, 60 гр
Рік видання: 2021
200,00  Придбати

Джордж Орвелл
Ковток повітря

К-ть сторінок: 240
Оправа: Тверда
Розмір: 130х200 мм
Папір: кремовий, 60 гр
Рік видання: 2019
200,00  Придбати

Джордж Орвелл
У злиднях Парижа і Лондона

К-ть сторінок: 232
Оправа: Тверда
Розмір: 130х165 мм
Папір: кремовий, 60 гр
Рік видання: 2021
200,00  Придбати

Салман Рушді
Джозеф Антон

К-ть сторінок: 728 Оправа: Тверда Рік видання: 2014

Крістоф Рансмайр
Хвороба Кітахари

К-ть сторінок: 328
Оправа: Тверда
Рік видання: 2016
200,00  Придбати

Джордж Орвелл
Нехай квітне аспідистра

К-ть сторінок: 256
Оправа: Тверда
Розмір: 130х200 мм
Папір: кремовий, 60 гр
Рік видання: 2021
200,00  Придбати

Карін Боє
Каллокаїн

К-ть сторінок: 184
Оправа: Тверда
Рік видання: 2016
200,00  Придбати

Джордж Орвелл
Колгосп тварин

К-ть сторінок: 120
Оправа: Тверда
Розмір: 130х200 мм
Папір: кремовий, 60 гр
Рік видання: 2021
140,00  Придбати

Джеймс Джойс
Улісс

К-ть сторінок: 760
Оправа: Тверда, тканева + суперобкладинка
Розмір: 145 х 210 мм
Папір: кремовий книжковий 60 гр
Рік видання: 2023
550,00  Придбати
Вгору