Завантаження...
Меню

Кошик порожній

Фауст (у перекладі Миколи Лукаша) – останній примірник

Повернутися на попередню сторінку
Опис

Опис

Трагедія Й.-В. Ґете «Фауст» давно вже належить до класики світової літератури, то ж не дивно, що саме цим шедевром відкривається 15-томне видання перекладів і власних творів Миколи Лукаша. Микола Олексійович, розпочавши роботу над цим перекладом ще на шкільній лаві, загалом віддав Ґетевому архітвору понад двадцять років свого життя. Перше видання українського «Фауста» побачило світ 1955 року і стало видатною подією в тогочасному літературному процесі. Ще й до сьогодні, зрештою, Лукашів «Фауст» зберігає своє значення і є чи не найкращим перекладом Ґетевої трагедії на чужі мови. Українською мовою «Фауст» перевидавався декілька разів, але пропоноване видання збагачено ще й кількома ґрунтовними розвідками, що вийшли з-під пера провідних літературознавц ів (В. Скуратівський, Л. Первомайський, Л Копєлєв, Л. Череватенко). Наприкінці додано авторські примітки перекладача М. Лукаша.

Відгуки (10)
  1. :

    Скажіть, будь ласка, коли планується другий том перекладів Миколи Лукаша?

    • :

      Підготовка другого тому вже майже завершена, отже книжка буде приблизно наприкінці цього-на початку наступного року.

  2. :

    Щось чути з приводу 2-го тому перекладів Лукаша? Дуже хочеться.

  3. (перевірений власник):

    де ж другий том?

  4. (перевірений власник):

    Перший придбав… Вибачте, а далі буде? )))

    • :

      Так, плануємо, але точний термін реалізації поки-що не можемо повідомити )

  5. :

    Можете принаймні повідомити, які твори будуть у яких томах?

  6. :

    Можливо, видавництво готує нам сюрприз: видасть до 100-го ювілею Лукаша, декілька томів відразу)) Чекаю з нетерпінням 19 грудня!

  7. :

    Чи планує видавництво видавати наступні томи М. Лукаша?

    • :

      Так, все ще плануємо видання перекладацького доробку Миколи Лукаша.

  8. :

    Ця книга буде перевидана?

    • :

      Так, готуватимемо нове видання.

  9. :

    Скажіть, будь ласка, коли планується перевидання даної книги?

    • :

      Загалом плануємо перевидання – десь за півроку-рік.

  10. :

    Чекаємо на перевидання ?

Додати відгук

Рецензії (1)

Схожі товари

Салман Рушді
Опівнічні діти

К-ть сторінок: 704
Оправа: Тверда
Рік видання: 2007

Том О’Ніл
Давні друзі (за мотивами ірландських леґенд)

К-ть сторінок: 364
Оправа: М'яка
Рік видання: 2014
200,00  Придбати

Жорж Бернанос
Під сонцем сатани

К-ть сторінок: 544
Оправа: Тверда
Рік видання: 2002
200,00  Придбати

Ян Пауль Гінріхс
Lemberg-Lwow-Львів. Фатальне місто

К-ть сторінок: 114
Оправа: Тверда
Рік видання: 2010
200,00  Придбати

Александер Ґранах
Ось іде людина

К-ть сторінок: 336 Оправа: М'яка Рік видання: 2012

Поль Елюар
Вибрані вірші

К-ть сторінок: 330 Оправа: Тверда Рік видання: 2011
200,00  Немає


Антологія нідерландської прози

К-ть сторінок: 424
Оправа: Тверда
Рік видання: 2005
200,00  Придбати

Жорж Бернанос
Під місяцем великі цвинтарі

К-ть сторінок: 544
Оправа: Тверда
Рік видання: 2004
200,00  Придбати

Ейтне Месі
Леґендарна Ірландія

К-ть сторінок: 280
Оправа: Тверда
Рік видання: 2006
350,00  Придбати

Марсель Пруст
Содом і Гоморра. Том 4 (без супера / з пошкодженнями супера)

К-ть сторінок: 440
Оправа: Тверда, суперобкладинка
Розмір: 130х200 мм
Папір: кремовий, 60 гр
Рік видання: 2000
160,00  Немає
Вгору