Завантаження...
Меню

Кошик порожній

Орвелл і біженці. Невідома історія «Колгоспу тварин» – (останні примірники з незначними пошкодженнями)

Повернутися на попередню сторінку
Опис

Опис

У цій книжці розповідається про незвичайні та важкі обставини з’яви першого у світі перекладу культового твору Джорджа Орвелла “Колгосп тварин”, який був здійснений саме українською мовою. Тут висвітлюються невідомі для широкого загалу сторінки життя Джорджа Орвелла, який доклав дуже багато зусиль, аби відкрити західному суспільству справжню суть радянського тоталітарного режиму. А ще описується життя та побут українців у німецьких таборах для переміщених осіб (DP camps), де і з’явився український переклад “Колгоспу тварин”. Також зі слів очевидця, Олексія Кейса, ми дізнаємося про ті страшні події, які у 20–30 рр. минулого сторіччя відбувалися на теренах України і всього Радянського Союзу, – саме вони й спонукали Джорджа Орвелла до написання “Колгоспу тварин”.

Переклад І. Вушко, М. Комінс.

Відгуки (1)
  1. :

    Книга попала до мене за збігом обставин, але я за нею ганявся довгенько. Хотів прочитати, бо мені сподобалась книга Орвелла “Колгосп тварин”, в принципі як і сам письменник. Тому вона була бажана.

    Написала книгу Андреа Чалупа (Халупа), американська сценаристка і журналістка українського походження. Книга з категорії нон-фікшн, та складається з трьох розділів і розповідає про обставини появи першого українського перекладу культової книги “Колгосп тварин”, аналізує її та наводить цікаві факти з життя Джорджа Орвелла. Крім того в книзі наведена оригінальна передмова Орвелла до першого українського перекладу твору. Також тут описується життя українців в концтаборах, та події в Україні, які передували написанню книги. Своїми спогадами ділиться дідусь Андреи Олексій. Як то кажуть – спогади з перших вуст. І це все доповнено фотографіями. Тому вас чекає цікавий екскурс в 20-40 роки.

    Книга має маленький формат і м’яку палітурку, читається на одному диханні. Для поціновувачів твору та для розширення кругозору та обізнаності вона буде не зайвою. Вона являється так би мовити прикладною літературою до самого твору. Принаймні я собі цю книгу залишу в бібліотеці.

Додати відгук

Рецензії (1)

Схожі товари

Девід Лінч та Крістін МакКенна
Кімната снів – (незначні пошкодження / потертості палітурки)

К-ть сторінок: 640
Оправа: Тверда, матова плівка
Розмір: 140 х 215 мм
Папір білий офсет: 90 гр
Рік видання: 2020
450,00  Придбати

Бернард Шоу
Вибране (том 3) – (незначні пошкодження суперобкладинки / обкладинки)

К-ть сторінок: 384 Оправа: Тверда. Суперобкладинка Рік видання: 2010
200,00  Придбати

Імануель Кант
Рефлексії до критики чистого розуму – незначні пошкодження обкладинки

К-ть сторінок: 464
Оправа: Тверда
Рік видання: 2004
300,00  Придбати

Джон Мілтон
Утрачений рай – (незначні пошкодження обкладинки / суперобкладинки)

К-ть сторінок: 360 Оправа: Тверда, тиснення золотом, суперобкладинка з дизайнерського картону Розмір: 170×240 мм Папір: кремовий, 80 гр Рік видання: 2019
500,00  Придбати

Роберт Чемберс
Король у Жовтому – (незначні пошкодження обкладинки)

К-ть сторінок: 248
Оправа: Тверда
Розмір: 145 х 215 мм
Папір: кремовий, 70 гр
Рік видання: 2018
300,00  Придбати

Мустафа Наїма
Історія Наїми (незначні пошкодження обкладинки)

К-ть сторінок: 288 Оправа: Тверда Рік видання: 2016
420,00  Придбати

Вінстон Черчілль
Спогади про Другу світову війну (Том 1 і 2) – (незначні пошкодження обкладинки)

К-ть сторінок: 496 + 552 Оправа: тверда Розмір: 145х215 мм Папір: кремовий, 70 гр Рік видання: 2018
540,00  Придбати

Бернард Шоу
Вибране (том 1) – (незначні пошкодження суперобкладинки / обкладинки)

К-ть сторінок: 332 Оправа: Тверда. Суперобкладинка Рік видання: 2008
200,00  Придбати

Марсель Пруст
Полонянка. Том 5 (без супера / з пошкодженнями супера)

К-ть сторінок: 336
Оправа: Тверда, суперобкладинка
Розмір: 130х200 мм
Папір: кремовий, 60 гр
Рік видання: 2001
160,00  Придбати
Вгору